インターネッツと民主主義

 みたいな文献を調べていると、「eデモクラシー」とか「電子民主主義」とか「デジタル・デモクラシー」とかいう用語が使われてるのですがなんとも言葉の収まりが悪い感じ。「eコマース」とか「電子商取引」をそのまま言葉を置き換えたと思うのですけれど。何かもっと格好いい表現はないかなあ。
 あとネット上のことを表現するのに「仮想社会では〜」というのはまだ許容できますが、「サイバー・スペースでは〜」とか勘弁してください。「サイバー・スペースでは現実社会からの分離と融合というアンビバレントな契機が存在する」って、どこのSF小説ですかと。